1453 завоевание


Мы тут посмотрели турецкий эпический фильм по образу и подобию "Битвы у Красной Скалы", только про завоевание Константинополя. Видимо, "Скалу" надо было смотреть после, а не до, потому что она на порядок круче, причём во всех аспектах - визуалка, спецэффекты, сюжет, актёрская игра... всё. Турки старались, но увы. То ли нам, воспитанным в совсем других традициях и с другим взглядом на историю, просто трудно принять всегдашних антагонистов как протагонистов, то ли просто фильм местами провисает, но вот не зашло. Хотя сцены битв там отличные, этого не отнять. И факты вроде не искажали.

Но вот персонажи не цепляют, ни один. Мехмед - он по сути и есть главное зло всея фильма, но тем фильм и любопытен, что показан с другой стороны. Как "Викинги". Но викингов, или точнее их исторический и культурный образ, любят многие в мире, а вот завоевателей-турок - не очень. И Мехмеда с трудом получается воспринимать как героя. Как отца и мужа, как по-своему великого человека, который, однако, совершает ошибки, как умного правителя - да. Но какой же он герой?
Любовный треугольник Хасан-Эра-Юстиниан - тоже мимо. Хасан и Юстиниан предполагались как похожие, но в то же время разные персонажи, но получились просто одинаковыми вплоть до мелочей. Почему Эра выбрала Хасана - непонятно, наверное, просто закрыла глаза и ткнула наугад, потому что это, блин, чёртовы близнецы! ...а, нет, вру, Хасан - турок, а Юстиниан - богомерзкий католик, а ведь именно католики убили всю семью Эры. Других объяснений нет. Эти рыцари - оба хорошие, благородные и умные, оба держат армию на плечах, только один командует осадой, другой - обороной. Обороняющиеся мне тут были симпатичнее... я не знаю, на подсознательном уровне? Несмотря на попытку показать византийских правителей недалёкими, выродившимися, подлыми и трусливыми, правители - это ещё не весь народ. Это, в конце концов, не армия, и уж тем более не Юстиниан, который только и помог городу так долго держать осаду. Он и его генуэзцы.
Что странно, Хасана в конце было жаль, но не особо. Погиб и погиб, но сцена как-то совсем не зацепила. Как и сцена смерти двух гомосексуальных персонажей второго плана, как даже смерть Юстиниана. Чего-то не хватает этому фильму и персонажам в частности. Наверное, объёма.

А так вообще можно посмотреть, просто ради любопытства)) Взгляд на известные события под неожиданным углом всегда интересен.

Теперь хочу знать, а нет ли какого фильма про Боабдиля, который Мухаммед XII, последний из Насридов и последний же правитель Гранады. Где он - там и Фернандо с Изабеллой, и я бы посмотрела на эту историю с любой точки зрения)) Вики говорит, в сериале "Изабелла" Боабдиль есть! Что ж, отличный мне пинок начать его смотреть, наконец=)

http://lauriel-anarwen.livejournal.com/2884042.html

Tweet
хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Вырезанные сцены из «Служебного романа»

Оригинал взят у dubikvit в Вырезанные сцены из "Служебного романа"

000

Первоначальная монтажная склейка фильма "Служебный роман" Эльдара Рязанова длилась 4 часа 40 минут. Но фильм должен был быть двухсерийным. Это была одна из причин, почему Рязанову пришлось жертвовать эпизодами и сценами. Большинство из них не сохранилось, но что-то можно восстановить по сохранившимся фотографиям.

(далее...)

Tweet
хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Сегодня день рождения Анки-пулеметчицы!


Варвара Сергеевна Мясникова – Заслуженная артистка Республики

Родилась 5 октября 1900 года в Санкт-Петербурге в семье служащих. В 1918 году она окончила женскую гимназию и поступила в Институт живого слова. Некоторое время девушка совмещала учебу с работой инструктором-оператором в Комиссариате народного образования. Но затем, за неимением свободного времени, Комиссариат пришлось оставить.
В Институте живого слова Варвара училась сначала на общетеоретическом, а затем на специальном театральном отделении. Когда удавалось, подрабатывала преподавателем художественного чтения в школах рабочей молодежи.
Театр
При Институте живого слова был создан Ленинградский экспериментальный театр. На его сцене Варвара Мясникова, еще будучи студенткой, и дебютировала в качестве актрисы. А в 1923 году девушка решила, так и не доучившись, оставить институт и сосредоточиться на работе в театре.
В 1925 году экспериментальный театр за неимением средств закрылся. Мясникова перешла в труппу Большого Драматического Театра, где отработала два с половиной сезона. Одновременно молодая актриса занималась в мастерской Бориса Зона.
Анка-пулеметчица
В 1927 году Варвара Мясникова пришла в кинематограф. Среди ее первых работ стали роли Ольги в фильме Фридриха Эрмлера «Парижский сапожник», Ирины Елагиной в фильме Владимира Фейнберга «Инженер Елагин», Зины Башкировой в фильме Чеслава Сабинского «Человек с портфелем».
С 1931 года Мясникову зачислили в штат киностудии «Ленфильм». Здесь то и состоялась роль, принесшая ей всенародную любовь. Речь идет об отважной Анке-пулеметчице в легендарной ленте братьев Васильевых «Чапаев» (1934). К слову сказать, один из режиссеров картины - Сергей Дмитриевич Васильев – был мужем Варвары Мясниковой. Это была не первая их совместная работа. Еще в 1932 году актриса сыграла роль Анны Штуковой в драме братьев Васильевых «Личное дело». И после «Чапаева» Мясникова не раз снималась в их картинах («Волочаевские дни», «Оборона Царицына»). Однако никакая роль так и не смогла даже близко сравниться с Анкой-пулеметчицей.
Фея
В 1947 году на экраны страны вышла замечательная сказка режиссера Надежды Кошеверовой «Золушка». Варвара Мясникова создала в этой картине несколько необычный для себя образ – сказочной Феи. После этой роли актриса надолго исчезла с экранов. В 1949 она была зачислена в штат Театра-студии киноактера, где проработала до 1959 года. Участвовала в спектаклях «Глубокие корни» (Алиса) и «Остров мира» (диктор). Одновременно с работой в театре Мясникова вела концертную деятельность, гастролируя с артистическими бригадами по стране.
На экране актриса появилась еще пару раз в конце 50-х, сыграв мать Гринева в экранизации пушкинской «Капитанской дочки» и Любимовну в картине «Му-му» (по знаменитому произведению И.Тургенева).
ИСТОЧНИК

 Сцены из фильма "Чапаев" и песня на слова Окуджавы в исполнении Егора Летова.

http://albert-motsar.livejournal.com/861929.html

Tweet
хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Вырезанная сцена из «Эйс Вентура» с Джимом Керри на вокале у Cannibal Corpse Источник: http://fishk

А вы знали, что Джим Керри начинал свою карьеру, как вокалист американской метал-группы Cannibal Corpse? Конечно же это шутка, однако, как оказалось Джим давний фанат группы и именно он пригласил брутальных металистов сняться в своем фильме «Эйс Вентура: Розыск домашних животных». К сожалению эту сцену все-таки удалили и она не вошла в фильм. Ну как такое можно было вырезать?

Как потом рассказывали сами музыканты - они были рады оказанной им чести и фильм помог им в раскрутке группы.

(далее...)

Tweet
хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

10 занятных фактов о фильме «Гостья из будущего»

Оригинал взят у kinocomedy в 10 занятных фактов о фильме «Гостья из будущего»

10. После съёмок в фильме «Гостья из будущего» Елена Метёлкина вернулась к работе моделью...
Будущая звезда советских НФ фильмов, окончив школу, работала библиотекарем. В 1974 году она попадает на подиум, и за неделю осваивает профессию «демонстратора одежды». Работала моделью в ГУМе. В 1979 году Кир Булычёв и Ричард Викторов, просматривая журнал мод, наткнулись на её фотографию и поняли, кто может сыграть инопланетянку Нийю в их будущем фильме «Через тернии к звёздам»...

(далее...)

Tweet
хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

Две сцены из утерянного цветного музыкального фильма 1929 года.

"Gold Diggers of Broadway" 1929 года стал третьим фильмом кинокомпании Warner Bros., снятым в цвете. Использовалась технология компании Technicolor. От фильма сохранились два отрывка.

http://apotapov777.livejournal.com/407874.html

Tweet
хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...

«Приключения итальянцев в России» Эльдара Рязанова. Откуда были взяты идеи?


https://upload.wikimedia.org/wikipedia/ru/0/05/Постер_фильма_«Невероятные_приключения_итальянцев_в_России»_(СССР%2C_1973)).jpg
Первое чего не знали советские кинозрители, что фильм "Приключения итальянцев в России" был своего рода кинопародией на целый ряд зарубежных фильмов. Действительно, фильм был предназаначен не только для проката в СССР, но и в Италии (как минимум, как максимум по другим странам), поэтому итальянские сценаристы ориентировались на модные тенденции в американском и европейском кино. Как и фильм "Блеф" 1976, который представлял собой итальянскую версию "Аферы" 1973 с Полом Ньюманом и Робертом Редфордом, этот фильм был вариацией на очень известную авантюрную комедию "Этот безумный, безумный, безумный, безумный мир" 1963 года Стенли Крамера. Собственно оригинальное итальянское название это подчеркивает, тем самым заманивая зрителя. "Una matta, matta, matta corsa in Russia" (Одна безумная, безумная, безумная гонка по России). В 1970е самый популярный прием у итальянских продюссоров было копирование американской кинопродукции, или точнее создание по ее идеям своих произведений. И надо сказать, у них это неплохо получалось, достаточно вспомнить спагетти - вестерны, жанр, где они добились огромных успехов (спагетти-вестерны в 2 половину 1960х - 1980х были популярнее американских).
(далее...)

Tweet
хорошоплохо (никто еще не проголосовал)
Loading...Loading...